天使たちが広間で騒いでいる―
A Wife — at daybreak I shall be —
Sunrise — Hast thou a Flag for me?
At Midnight, I am but a Maid,
How short it takes to make a Bride —
人妻になる―夜が明ける時に―
日の出よ―私への旗をお持ち?
夜中に,私はまだ単なる小娘,
花嫁になるまでほんの僅か―
Then — Midnight, I have passed from thee
Unto the East, and Victory —
Midnight — Good Night! I hear them call,
The Angels bustle in the Hall —
次に―夜中,私は貴方を通り過ぎ
東に向かって,勝利に突き進む―
夜中よ―さよなら!声が聞こえる,
天使たちが広間で騒いでいる―
Softly my Future climbs the Stair,
I fumble at my Childhood's prayer
So soon to be a Child no more —
Eternity, I'm coming — Sire,
Savior — I've seen the face — before!
静かに私の未来が階段を上る,
子供の頃のお祈りでまごつく
もうすぐ子供でなくなるから―
永遠よ,お側に参ります―ご陛下,
主よ―お顔を拝見しました―以前!
🔵F185/J461/1861(31歳)🔶Wife