「アダム」が―エデンの大嘘に 渋面したのは―疑いない!
Taking up the fair Ideal,
Just to cast her down
When a fracture – we discover –
Or a splintered Crown –
美しい理想を取り上げて,
えいと投げ落としてみる
亀裂を―私達が見つけた時―
或いは王冠が砕け散る時―
Makes the Heavens portable –
And the Gods – a lie –
Doubtless – “Adam” – scowled at Eden –
For his perjury!
天は持ち運び可能になり―
神々は―ひとつの嘘になる―
「アダム」が―エデンの大嘘に
渋面したのは―疑いない!
Cherishing – our poor Ideal –
Till in purer dress –
We behold her – glorified –
Comforts – search – like this –
Till the broken creatures –
貧しい理想を―胸に抱いて―
より清らかに衣をまとう―
栄光に輝く―姿をながめる―
こんな―慰めを―探し求める―
やがて砕けた生き物達を―
We adored – for whole –
Stains – all washed –
Transfigured – mended –
Meet us – with a smile –
わたし達は―丸ごと讃えた―
汚れも―全て洗い落とされ―
姿を変えられ―修繕されて―
笑顔で―わたし達を迎える―
🔵F386/J428/1862(32歳)🔶fair