にせものの天国でもいい 本物が手に入らなければ
It’s thoughts – and just One Heart –
And Old Sunshine – about –
Make frugal – Ones – Content –
And two or three – for Company –
Upon a Holiday –
Crowded – as Sacrament –
いろんな思いと一つの心
それをめぐる昔からの光
無欲な人々を満足させる
仲間が二人か三人いれば
祝祭日も大賑わいになる
聖餐式に参列したよう
Books – when the Unit –
Spare the Tenant – long eno’ –
A Picture – if it Care –
Itself – a Gallery too rare –
For needing more –
一式書物が揃っていれば
借家人がいなくても平気
絵一枚でも心が和むなら
世にも稀なる画廊となる
それ以上何もいらない
Flowers – to keep the Eyes –
from going awkward –
When it snows –
A Bird – if they – prefer –
Though Winter fire – sing clear as Plover –
To our – ear –
私達の目を釘付けにして
落ち着かなくさせる花々
雪が降り積もった時には
小鳥の方がお好みならば
冬が燃えても千鳥の歌が
私達の耳に聞こえてくる
A Landscape – not so great
To suffocate the Eye –
A Hill – perhaps –
Perhaps – the profile of a Mill
Turned by the Wind –
Tho’ such – are luxuries –
風景はそれ程大きくない
目を息苦しくさせる程は
小高い山が一つおそらく
おそらく水車小屋の横顔
風でくるくる回っている
それだけでとっても贅沢
It’s thoughts – and just two Heart –
And Heaven – about –
At least – a Counterfeit –
We would not have Correct –
And Immortality – can be almost –
Not quite – Content –
いろんな思いと二つの心
その周りには天国がある
にせものの天国でもいい
本物が手に入らなければ
不完全でも不滅があれば
それなりに満足できる
🔵F362/J495/1862(32歳)🔶thoughts