エミリィ・ディキンソン 詩 完訳

Emily Dickinson All Poems Complete Japanese Translation

BLOG

永遠を見せてください, 記憶を見せてあげます―

Show me Eternity, 

and I will show you Memory –

Both in one package lain

And lifted back again –

永遠を見せてください,
記憶を見せてあげます―
どちらも一つの包みで

もとの場所に戻せます―

Be Sue, 

while I am Emily –

Be next, 

what you have ever been, Infinity –

スーでいてください
エミリィでいます―
隣にいてください,
今まで通り,永遠に―



🔵F1658/1884(54歳)

記事一覧