現れたどの群衆も 誇示―しないだろう 復活祭に―参加した― 一般聴衆の人数を
No Crowd that has occurred
Exhibit – I suppose
That General Attendance
That Resurrection – does –
現れたどの群衆も
誇示―しないだろう
復活祭に―参加した―
一般聴衆の人数を
Circumference be full –
The long restricted Grave
Assert her Vital Privilege –
The Dust – connect – and live –
円周は満ち溢れよ―
長く閉ざされた墓
命の特権を訴えよ―
塵は―繋がり―復活す―
On Atoms – features place –
All Multitudes that were
Efface in the Comparison –
As Suns – dissolve a star –
原子の―特徴的な所―
全ての比較により
多様性が消滅した―
太陽が―星を溶かす―
Solemnity – prevail –
Its Individual Doom
Possess each – separate Consciousness –
August – Absorbed – Numb –
荘厳さが―勝利する―
それぞれの運命は
各自が―意識を持つ―
八月は―奪われ―麻痺―
What Duplicate – exist –
What Parallel can be –
Of the Significance of This –
To Universe – and Me?
どの重複が―あるか―
どの類似があるか―
この意義とは何か―
宇宙に―そして私に?
🔵F653/J515/1863(33歳)🔶August