震える霊を凝視した 仲裁不要の様だった
I saw the wind within her –
I knew it blew for me –
But she must buy my shelter
I asked Humility
彼女の中に風を見た―
私に吹いてくれる風―
覆いの購入が必要で
質素な品を依頼した
I watched the fluttering spirit
That would not intercede
Gibraltar could surrender
But not this little maid –
震える霊を凝視した
仲裁不要の様だった
ジブラルタルも屈服する
小さな娘はしなかった―
Precisely how it ended –
Redemption is the one
Of whom the explanation
Is hitherto unknown –
どんな仕方で終わるのか―
復活ということ自体
誰についても説明が
今も知られていないもの―
The saved have no remembrance
In our competing Days
‘Tis still an assistance
But their’s forget in praise
救われた跡が見いだせない
私達の競い合う日々の中
それでも支えになっている
忘れられても称えられ
🔵F1531/J1502/1880(50歳)🔶wind